0
0
mirror of https://gitlab.nic.cz/labs/bird.git synced 2024-12-23 02:01:55 +00:00
bird/tools/linuxdoc-tools/LinuxDocTools/Lang.pm
Ondrej Zajicek (work) 58510024be Doc: Include full LinuxDocTools code
BIRD uses hacked LinuxDocTools for building documentation, keeping some
parts locally and using remaining parts from system-installed one. This
setup breaks when LinuxDocTools makes some internal changes and is hard
to keep consistent.

Just include full LinuxDocTools code (both hacked and unmodified parts)
to avoid consistency issues. Note that we still need some binaries from
LinuxDocTools, so it still needs to be installed to build documentation.
2021-04-25 02:21:05 +02:00

239 lines
4.5 KiB
Perl

#
# Lang.pm
#
# $Id: Lang.pm,v 1.1.1.1 2001/05/24 15:57:41 sano Exp $
#
# Language support.
#
# © Copyright 1997, Cees de Groot
#
package LinuxDocTools::Lang;
use strict;
use vars qw($VERSION @ISA @EXPORT @Languages $translations);
require 5.0004;
use Exporter;
use LinuxDocTools::Vars;
$VERSION = sprintf("%d.%02d", q$Revision: 1.1.1.1 $ =~ /(\d+)\.(\d+)/);
@ISA = qw(Exporter);
@EXPORT = qw(Any2ISO ISO2Native ISO2English Xlat);
=head1 NAME
LinuxDocTools::Lang - language name and translation functions
=head1 SYNOPSIS
$isoname = Any2ISO ('deutsch');
$native = ISO2Native ('de');
$engname = ISO2English ('nederlands');
$global->{language} = 'nl';
$dutch = Xlat ('Table of Contents');
=head1 DESCRIPTION
B<LinuxDocTools::Lang> gives a simple interface to various forms of language
names, and provides a translation service. Languages can be specified in
three different ways: by their native name, by their english name, and
by their 2-letter ISO code. For example, you can specify the German
language as C<deutsch>, as C<german> or as C<de>.
=head1 FUNCTIONS
=over 4
=cut
@Languages = qw(
en english english
de deutsch german
nl nederlands dutch
fr français french
es español spanish
da dansk danish
no norsk norwegian
se svenska swedish
pt portuges portuguese
ca català catalan
it italiano italian
ro românã romanian
ja japanese japanese
pl polski polish
ko korean korean
fi suomi finnish
);
=item Any2ISO
Maps any of the three forms of languages to the ISO name. So either of
these invocations:
Any2ISO ('dutch');
Any2ISO ('nederlands');
Any2ISO ('nl');
will return the string C<"nl">.
=cut
sub Any2ISO
{
my $lang = shift (@_);
my $i = 0;
foreach my $l (@Languages)
{
($l eq $lang) && last;
$i++;
}
return $Languages[(int $i / 3) * 3];
}
=item ISO2Native
Maps the ISO code to the native name of the language.
=cut
sub ISO2Native
{
my $iso = shift (@_);
my $i = 0;
foreach my $l (@Languages)
{
($l eq $iso) && last;
$i++;
}
return $Languages[$i + 1];
}
=item ISO2English
Maps the ISO code to the english name of the language.
=cut
sub ISO2English
{
my $iso = shift (@_);
my $i = 0;
foreach my $l (@Languages)
{
($l eq $iso) && last;
$i++;
}
return $Languages[$i + 2];
}
=item Xlat
Translates its (English) argument to the language specified by the
current value of C<$gobal-E<gt>{language}>. The module, in its source
file, contains a data structure, indexed by the English strings, that
has all available translations.
=cut
sub Xlat
{
my ($txt) = @_;
return $txt if ($global->{language} eq "en");
return $translations->{$txt}{$global->{language}};
};
#
# By the time this grows big, we'll make up something else.
#
$translations = {
"Previous" => {
"nl" => "Terug",
"de" => "Zurück",
"es" => "Página anterior",
"fr" => "Page précédente",
"da" => "Forrige",
"no" => "Forrige",
"se" => "Föregående",
"pt" => "Página anterior",
"ca" => "Pàgina anterior",
"it" => "Indietro",
"ro" => "Înapoi",
"ja" => "Á°¤Î¥Ú¡¼¥¸",
"pl" => "Poprzedni",
"ko" => "ÀÌÀü",
"fi" => "Edellinen"
},
"Next" => {
"nl" => "Verder",
"de" => "Weiter",
"es" => "Página siguiente",
"fr" => "Page suivante",
"da" => "Næste",
"no" => "Neste",
"se" => "Nästa",
"pt" => "Página seguinte",
"ca" => "Pàgina següent",
"it" => "Avanti",
"ro" => "Înainte",
"ja" => "¼¡¤Î¥Ú¡¼¥¸",
"pl" => "Nastny",
"ko" => "´ÙÀ½",
"fi" => "Seuraava"
},
"Contents" => {
"nl" => "Inhoud",
"de" => "Inhalt",
"es" => "Índice general",
"fr" => "Table des matières",
"da" => "Indhold",
"no" => "Innhold",
"se" => "Innehållsförteckning",
"pt" => "Índice",
"ca" => "Índex",
"it" => "Indice",
"ro" => "Cuprins",
"ja" => "Ìܼ¡¤Ø",
"pl" => "Spis Trei",
"ko" => "Â÷·Ê",
"fi" => "Sisällys"
},
"Table of Contents" => {
"nl" => "Inhoudsopgave",
"de" => "Inhaltsverzeichnis",
"es" => "Índice general",
"fr" => "Table des matières",
"da" => "Indholdsfortegnelse",
"no" => "Innholdsfortegnelse",
"se" => "Innehållsförteckning",
"pt" => "Índice geral",
"ca" => "Índex general",
"it" => "Indice Generale",
"ro" => "Cuprins",
"ja" => "Ìܼ¡",
"pl" => "Spis Trei",
"ko" => "Â÷·Ê",
"fi" => "Sisällysluettelo"
}
};
=back
=head1 AUTHOR
Cees de Groot, C<E<lt>cg@pobox.comE<gt>>
=cut
1;